Translation of "avessi trovato" in English


How to use "avessi trovato" in sentences:

Ti ho detto che potevi restare finché non avessi trovato il modo di riconciliarmi con papà, e ora l'ho trovato.
I told you that you could stay here until I figured out how to reconcile my deal with Dad, and now I have.
Li serbavo per il divorzio se avessi trovato marito.
I've been saving this money for a divorce, if ever I get a husband.
Se ti avessi trovato quella notte, avrebbero trovato un Ratso morto.
If I'd of caught up with you, there would be one dead Ratso along by now. You understand me?
Se solo avessi trovato il libro e dimostrato che Bernardo Gui aveva torto!
If only I could find the book and prove that Bernardo Gui was wrong.
Questo sigaro l'avevo conservato se mai avessi trovato il diamante.
I was saving this for when I found the diamond.
È come se avessi trovato il modo di proteggerli.
I really feel like I'd protected something when I gave them.
E se avessi trovato quei soldi?
What if I could get the money?
Mi disse che finché non avessi trovato il mio centro, il cerchio non si sarebbe chiuso.
He said, until I find my center my circle would never be whole.
No, ho smesso perchè ho capito che se anche avessi trovato le tre pietre, non avrei trovato realmente quello che cercavo.
No, I stopped because I realized that even if I find the three stones, I'm not going to find what I'm really looking for.
Se avessi trovato una pietra così, sarei ancora in questo continente?
Look, do you think if I found a stone like that, I'd still be on this continent?
Se non avessi trovato Tea, forse mi mettevo a cercare anche loro.
If I hadn't found Tea, maybe I'd have looked for them too.
Se si trattasse di me, e se avessi trovato un'arma accettabile, rimarrei steso a terra, guadagnando tempo.
Now if it was me, and I couldn't find a decent enough weapon, I would just lie back down, and bide my time.
Se io non avessi trovato il libro degli uccelli di Whistler, allora dove...
If it wasn't for me finding Whistler's bird book then...
Sembrava che avessi trovato una casa.
It seemed I'd found a home.
Quindi ho pensato che se avessi trovato un paio di buchi nella sicurezza e glieli avessi fatti notare come dimostrazione di buona fede, - magari avrebbe cambiato idea.
So I figured, if I found a few lapses in the security, pointed them out as a gesture of good faith, she might change her mind?
Vorrei che avessi trovato un cannone.
I wish you found a howitzer.
Se avessi trovato delle bombole in quelle condizioni... vi avrei fatto chiudere.
If I found cylinders in that condition, you'd be looking at a shutdown.
Non sarebbe successo se io non avessi trovato l'Aether.
None of this would have happened if I hadn't found the Aether.
Sono abbastanza sicuro che sarei gia' morto se non mi avessi trovato.
I'm pretty sure I'd be dead already if you hadn't found me.
Se fossi stata Agnes, sarei tornata a Londra non appena avessi trovato un battello.
If I were Agnes, I'd've gone straight back to London as quick as I could find a boat.
Sto per ammettere qualcosa che non sarei riuscita ad ammettere finche' non avessi trovato questo.
I'm gonna admit something that I couldn't admit until I found this.
Quindi... mi sono ripromesso che, se avessi trovato qualcuno in una situazione simile, avrei provato a fare in modo che non l'affrontasse da solo.
So... I vowed to myself that if I ever found someone in a similar situation, I'd try to make sure they didn't have to go at it alone.
Se non ti avessi trovato per primo, passeresti il resto della tua vita in cella.
If I hadn't gotten to you first... you'd spend the rest of your life living in a cage.
Se solo avessi trovato un modo per rimanere la'... lei sarebbe ancora viva.
If I had just found a way to stay there, she'd be alive.
Se non ti avessi trovato, avevi zero possibilita' di sopravvivere.
If I hadn't found you, you'd have zero chance of survival.
Avrebbe senso se non avessi trovato tracce di antigelo sulla mano destra della vittima, che e' stata trovata in un altro luogo.
Well, it would, if I hadn't found antifreeze on the victim's right hand, which was found at a different dump site.
Pensavo che se l'avessi trovato saremmo stati da soli in un vicolo.
I thought if I ever found him, it would just be me and him in an alley.
Mi ha detto di lasciargli un messaggio se avessi trovato dell'altra Esephera, e mi avrebbe richiamato.
He told me to leave a message if I got my hands on more Esephera and he would call me back.
Già, non sapevo cosa avessi trovato...
Yeah, I didn't know what I had.
Pensavo che se, se... se l'avessi risolto... e se avessi trovato il suo assassino... mi sarei sentita...
I thought that if... if I... solved this, and if I found his killer, I would feel...
Che avrei potuto rimediare... se avessi trovato il coraggio... di dare ascolto al mio cuore.
He said I could make it right... if I was brave enough... to listen to what was in my heart.
Pensi che se ne avessi trovato uno affidabile non l'avrei agguantato?
You think if there wasn't a good reliable man I wouldn't have grabbed him?
L'avrei sposato solo se non avessi trovato niente di meglio.
I was only going to marry him if nothing better turned up.
Se io tossi stato li e l'avessi trovato prima avrebbe tatto una ditterenza?
If I'd have been there to find him like that earlier do you think it would've made a difference?
In qualche modo immaginavo che ormai avessi trovato un'altra ammiratrice.
I somehow imagined you'd have found another admirer by now.
No, se questo tizio non ti avessi trovato, avrebbe incontrato qualcun altro.
No, if this guy hadn't found you, he would have met somebody else.
Perche' se non vi avessi trovato io, loro di sicuro vi avrebbero uccise.
Because if I wasn't the one to find you, they certainly would have killed you.
Se l'avessi trovato, te l'avrei detto.
If he was there, I'd have told you.
Ho pensato che se avessi trovato qualcosa sul rituale, allora l'avrei provato.
I thought if I found something out about that ritual, I could prove it happened.
E se fossi stato tu a sapere cosa doveva essere fatto... ma non avessi trovato le parole?
What if you were the one who knew what needed to be done... but you had no words?
E se avessi avuto successo... se avessi trovato... i composti chimici giusti, quella perfetta... combinazione... avrei potuto dare al mondo... quello che ha lei.
And had I succeeded... Had I found the right chemicals-- just the right... balance... I could have given the world... what you have.
Ho gia' detto a Dexter che se avessi trovato qualcosa su Hannah, avrei indagato.
I told Dexter... that if I found anything on Hannah, I'd act.
E quando l'avessi trovato, non avrei piu' dovuto sentirli blaterare
And when I did, I'd never have to hear them snicker again,
So che ci tieni ai tuoi segreti, Harold, ma se avessi trovato qualcuno... mi ci faresti una testa cosi'!
I know you like your secrets, harold, but if you had found someone, I would never hear the end of it.
Ero così scioccata, ero scioccata quanto gli altri, ed ero così scoraggiata, ma sapevo che se avessi trovato il giusto paio di piedi avrei potuto farcela ancora.
I was so shocked, I was just as shocked as everybody else, and I was so discouraged, but I knew that if I could find the right pair of feet that I would be able to do this again.
Puoi vedere le falde sismiche di San Francisco e il modo in cui l'acqua scorre sotto il ponte, in un modo completamente diverso da quello che sarebbe stato se non avessi trovato un modo per vincere la tua paura.
You can see the fault lines of San Francisco and the way the water pours out under the bridge, just entirely different than any other way that you could have if you had not found a way to conquer your fear.
Non so cosa sarebbe successo se non fossi stata uno dei fortunati, se mi fossi ammalata prima di Internet, se non avessi trovato la mia comunità.
I don't know what would have happened had I not been one of the lucky ones, had I gotten sick before the internet, had I not found my community.
Ma se non avessi trovato una via d'uscita dall'odio e la rabbia non sono sicura che sarei qui oggi.
But had I not found a way out of the hatred and anger, I'm not sure I'd be standing here today.
0.93235516548157s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?